WEBLEDI.RUВебледи Форум успешных женщин-вебмастеров
24 Август 2017, 06:18:52 *
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Правила Реклама
 
5
10
15
Свежие ответы
от salemed (SMM для сайта)
от vanillamuss (Обмен ссылками)
от support PS (CPA-сети)
от Dara (Дизайн)
от EduCash (Реклама и доход)
от skylar (Платное размещение статей и ссылок)
от margotgrete (Работа и услуги)
от HostiMan (Хостинг)
от Ljuljak (Контент, копирайтинг, переводы)
от Bukvarix (Сервисы и SEO программы)
от Web Master (Теория и практика)
от KsaAZaks (Покупка-продажа)
от axe222 (Нужна помощь по сайтам)
от Reginka (Болталочка=))
от Mill_7 (Сайты)
Свежие темы
Показать ещё
  Печать  
Страниц: 1
Автор

Тема: Ищу рерайтера-переводчика  (Прочитано 1445 раз)

0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
MilaK
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 177



Просмотр профиля
« : 02 Декабрь 2011, 15:15:15 »

Нахожусь в поисках грамотного рерайтера-переводчика для написания статей на модную тематику. Именно статей, а не просто переводов. Нужен человек, который бы разбирался в модных терминах типа: bell-bottoms, wedgie, cut boots, flare, runway, patent leather и прочие, который для написания статей пользовался бы англоязычными источниками. Источники я предоставлю, для каждой статьи составлю ТЗ, сроки: не меньше 1 статьи в неделю (идеальный вариант 2-3 статьи в неделю).
В личку озвучьте свои пожелания по цене и срокам написания. Для начала дам написать пробную статью, плачу 20 руб. 1000 зн. без пробелов, а дальше как договоримся, если текст понравится. Настроена на долгосрочное сотрудничество.

ПС: девочки-копирайтеры, если вы пользуетесь гугл-переводчиком или другими автоматическими переводчиками текстов, то пожалуйста не тратьте свое время, вакансия не для вас. Простите, что так строго, прошу отнестись с пониманием.
Записан

с посещаемостью от 50 уников.
MilaK
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 177



Просмотр профиля
« Ответ #1 : 05 Декабрь 2011, 20:38:00 »

Неужели нет переводчиков, готовых писать статьи на модную тематику? Рерайтер-переводчик отзовись Все вебледи
Пишите в личку свои пожелания по цене, рассмотрю любые предложения.
Записан

с посещаемостью от 50 уников.
Книгочей
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 261


Жизнь прекрасна!


Просмотр профиля
« Ответ #2 : 11 Декабрь 2011, 15:23:32 »

Я занимаюсь переводами. Имею обширное портфолио с переводами на модную тематику. Но моя цена, с учетом сложности работы, 3 вмз за 1000 зн. б/пр. исходника.

Мое ИМХО: цена в 20 руб. за 1000 зн. без пробелов такой работы, даже в качестве начальной, слишком низкая.

Ведь, как я поняла из вашего первого поста, вы желаете, чтобы исполнитель сначала грамотно перевел имеющийся текст, а затем уже отрерайтил полученный материал?
« Последнее редактирование: 11 Декабрь 2011, 15:29:46 от Книгочей » Записан
Страниц: 1
  Печать  
 
Перейти в:  

| Sitemap