WEBLEDI.RUВебледи Форум успешных женщин-вебмастеров
26 Сентябрь 2017, 03:08:40 *
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Правила Реклама
 
5
10
15
Свежие ответы
от Bukvarix (Сервисы и SEO программы)
от polyakovka (Работа и услуги)
от ZarinaF (Раскрутка сайтов в поисковиках)
от Yula (Контент, копирайтинг, переводы)
от Петрова (Юзабилити)
от WantGirls (Теория и практика)
от OlgaGetman (Наши сайты)
от ladyclick.ru (Реклама и доход)
от salemed (SMM для сайта)
от WantGirls (Финансы)
от Yula (Нужна помощь по сайтам)
от osesakuf (Новичку)
от osesakuf (Yandex)
от osesakuf (Юкоз (ucoz))
от Уля67 (Обо всем)
Свежие темы
Показать ещё
  Печать  
Страниц: 1
Автор

Тема: Пишу статьи, делаю переводы  (Прочитано 2417 раз)

0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Lucille
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 26



Просмотр профиля
« : 26 Июль 2010, 14:41:49 »

Здравствуйте!

Немного осмотревшись на этом симпатичном и доброжелательном форуме, решила предложить и свои услуги, несмотря на хорошие статьи других авторов и интереснейший «взгляд с той стороны» копирайтеров-мужчин.
Мне нравится писать тексты и делать их красивыми и информативными. Уникальность для меня не самоцель, хотя и на нее мои заказчики  (а я работаю на адвего и текстсейле под этим же ником) никогда не жалуются.

Кроме того, могу предложить вам литературные переводы с французского, немецкого и английского языков. Два перевода я сделала для Оли-Zerkalo.

Ссылки на часть моих текстов размещены в портфолио 

Цена – копирайтинг, переводы 2,5 у.е. за 1000 знаков без пробелов. Рерайтом практически не занимаюсь. Оплата Webmoney.
« Последнее редактирование: 26 Июль 2010, 15:24:11 от Lucille » Записан
Zerkalo
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 2100



Просмотр профиля
« Ответ #1 : 27 Июль 2010, 14:15:01 »

Спасибо большое Lucille - Люде за переводы с франц. и английского. Мне очень понравился перевод  с любовью статья получилась супер  яхууу
Записан
Lucille
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 26



Просмотр профиля
« Ответ #2 : 27 Июль 2010, 14:24:11 »

Спасибо!
Записан
13579OS
Offline Offline

Сообщений: 2


Просмотр профиля
« Ответ #3 : 27 Июль 2010, 19:37:57 »

Людмила - отличный автор, поддерживаю! Мне она писала статью о применения оливкового масла в парфюмерии. Я осталась довольна. Красивый слог, грамотность, видно, что человек очень ответственно подходит к работе. Рекомендую:)

ЗЫ: Людмила, еще раз вам спасибо. Обязательно обращусь к вам еще раз, причем - с удовольствием!
Записан
Sonya
Злостный модератор
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 3210


Оптимистка ;)


Просмотр профиля WWW
« Ответ #4 : 27 Июль 2010, 20:33:01 »

13579OS, очень интересный у вас ник.
Надеюсь, вы зарегистрировались не только для того, чтобы оставить отзыв в этой теме.
Записан
13579OS
Offline Offline

Сообщений: 2


Просмотр профиля
« Ответ #5 : 27 Июль 2010, 20:58:29 »

Привет:) А ник адвеговский. Я там и автором и ВМом.В народе - Ольга:) Я у вас часто бывала, но только в гостях, про адвего читала - интересно же! А сейчас увидела Людмилину тему (она в ,Адвего под тем же ником), и не могла удержаться:) И не побоюсь повторить - она - прекрасный автор. Сами посмотрите
Отлично ведь, правда? Целующий
Записан
Lucille
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 26



Просмотр профиля
« Ответ #6 : 27 Июль 2010, 21:20:44 »

Оль, спасибо, я тронута. Если что, обращайся  Улыбка
Девушки, обратите внимание Оливковое масло в ПАРФЮМЕРИИ, материал в инете (русском и французском) собирала по крупинкам. Вообще, обожаю парфюмы. Мечтаю написать цикл статей о селективных марках парфюмерии, если это кого-либо заинтересует. 
« Последнее редактирование: 27 Июль 2010, 21:22:45 от Lucille » Записан
Sonya
Злостный модератор
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 3210


Оптимистка ;)


Просмотр профиля WWW
« Ответ #7 : 27 Июль 2010, 22:27:35 »

С таким ником на новых форумах, наверное, сложно жить  :D
Приношу извинения,   дружба навеки

Девушки, обратите внимание Оливковое масло в ПАРФЮМЕРИИ
Очень информативная статья, люблю такие. Воспринимается легко; лично у меня возникло желание дочитать до конца.
Удачи на форуме!

Кроме того, могу предложить вам литературные переводы с французского, немецкого и английского языков. Два перевода я сделала для Оли-Zerkalo.
Какие у вас цены на перевод?
« Последнее редактирование: 28 Июль 2010, 21:55:35 от Sonya » Записан
Lucille
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 26



Просмотр профиля
« Ответ #8 : 27 Июль 2010, 22:34:42 »

Спасибо за добрые слова Улыбка

За перевод 1000 зн. - 2, 5 у.е., но цена обсуждается в зависимости от темы и объемов. 
Записан
faioly
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 1244



Просмотр профиля
« Ответ #9 : 28 Июль 2010, 09:27:17 »

Мечтаю написать цикл статей о селективных марках парфюмерии, если это кого-либо заинтересует. 
Заинтересовало. Пишу в личку  Подмигивающий
Записан

Вымысел не есть обман, замысел - еще не точка,
Дайте дописать роман до последнего листочка.
faioly
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 1244



Просмотр профиля
« Ответ #10 : 05 Август 2010, 11:49:35 »

Заказывала Люде статью, качеством довольна. Надеюсь, будем еще сотрудничать.  Подмигивающий
Записан

Вымысел не есть обман, замысел - еще не точка,
Дайте дописать роман до последнего листочка.
Lucille
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 26



Просмотр профиля
« Ответ #11 : 06 Август 2010, 21:29:46 »

Ира, спасибо Целующий, отправила вторую статью)
Записан
Lucille
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 26



Просмотр профиля
« Ответ #12 : 25 Август 2010, 10:33:30 »

Девушки, закончила проект и почти закончила цикл статей для Иры - faioly, поэтому решила вновь предложить свои услуги.
Во-первых, к новому осенне-зимнему сезону могу предложить обзоры модных коллекций Дом Мод. Напоминаю, что я переводчик, поэтому писать буду по материалам буржнета.
Как образец, привожу свою "модную" статью

Могу также написать и про новинки косметики. Примерно вот так 

Во-вторых, не нужно ли кому-нибудь написать про мою любовь - сыр:)
Приходил на адвего Вм с заказом отыскивать на заграничных сайтах материалы по разным сырам и на их основе писать статьи. К сожалению, вспугнули его новички и отсутствие лички((( А написать могла бы так, что потекли слюнки.

Ну и в-третьих, пишу статьи по туризму. По многим странам Европы (прежде всего, Франция) из своего личного опыта, т.е. могу писать конкретно - куда идти, где поесть и что купить. Кстати, прекрасная тема, могла бы написать о шоппинге в разных европейских странах по своим впечатлениям.

Ну и, конечно, остаются парфюмы, хотя мы и продолжаем сотрудничество и faioly...

Кроме того, залезла я в интернет на французский сайт по ароматерапии и заинтересовалась статьями на нем. Не нужно ли кому? Там есть статьи и для начинающих, типа, что нужно знать об ароматерапии, так и для более продвинутых...

Цены я уже озвучивала 2,5 за 1000 знаков. Может, вам это кажется дорого, но я не просто пишу уникально, а стараюсь найти материал, которого нет в русском секторе интернете красиво его преподнести.
Количество знаков при переводе считаю по оригиналу, т.е. в русском варианте, их автоматически будет больше примерно на треть.

Если я вас убедила - обращайтесь. Качество я гарантирую.
Записан
Toriya
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 2879


Я ФЕЯ коварная: могу фейнуть, а могу и нафеячить


Просмотр профиля
« Ответ #13 : 26 Сентябрь 2010, 11:43:20 »

Заказывала Людмиле перевод. Заказ выполнен качественно, в срок, перевод читается легко, что очень важно. Я довольна как слон. Буду продолжать сотрудничество.
Спасибо, Люда, за работу!  Целующий
Записан

И все-таки я это сделала!!!
Lucille
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 26



Просмотр профиля
« Ответ #14 : 26 Сентябрь 2010, 12:21:36 »

Спасибо, Виктория Улыбка Я старалась Улыбка Новый заказ получила, приступаю)
Записан
Страниц: 1
  Печать  
 
Перейти в:  

| Sitemap